[音乐]Alison Krauss —《When you say nothing at all》
“When you say nothing at all”由写过20首乡村冠军金曲的创作组合Paul Overstreet、Don Schlitz联手谱写,是Julia Roberts 与 Hugh Grant领衔主演的浪漫文艺片“Notting Hill”(《诺丁山》, 又名《摘星奇缘》)的主題曲,95年由Alison Krauss来翻唱(被称之为“蓝草风格”的版本),她凭借这首歌以精湛传情的演唱勇夺格莱美奖。
Alison Krauss 是当今美国兰草音乐的领军者,“蓝草”音乐(Blue Grass)是美国民间音乐其中的一种,精致、纯正,这种音乐有两三部和声,节奏激烈,不受情感约束。
Alison的歌曲之所以吸引人是因其个人演唱魅力和她所创作的精致、纯正的蓝草音乐。Alison的歌曲中使用的乐器依然是小提琴、曼陀铃、木吉他和斑鸠琴这样蓝草的标准乐器,编曲配器也绝少矫饰,没有任何世俗渲染的音乐配上Alison Krauss清泉般透彻的歌声,使得蓝草音乐愈加发扬光大。
在线试听:
看不到mv请点击这里。
歌词:
When you say nothing at all(一切尽在不言中)
It’s amazing how you can speak right to my heart
真是不可思议,你竟能说中我的心意。
Without saying a word
无需任何言语,
You can light up the dark
你就能照亮黑暗。
Try as I may I could never explain
我竭尽全力也无法解释,
What I hear when you don’t say a thing
我竭尽全力也无法解释,
The smile on your face
你脸上的笑容
Let’s me know that you need me
让我明白你需要我
There’s a truth in your eyes
你真诚的眼神告诉说着
Saying you’ll never leave me
你永远不会离开我
A touch of your hand says
你温柔的抚摸告诉我
You’ll catch me wherever I fall
无论我跌落何处,你都会抓住我
You say it best when you say nothing at all
一切尽在不言中
All day long I can hear people talking aloud
一整天我总能听到嘈杂的人声
But when you hold me near
但当你靠近时
You drown out the crowd
所有的尘嚣都离我远去
Old Mr. Webster could never define
连老韦伯斯特先生也无从知晓
What’s been said between your heart and mine
我们心有灵犀
The smile on your face
你脸上的笑容
Let’s me know that you need me
让我知道你需要我
There’s a truth in your eyes
你真诚的眼神诉说着
Saying you’ll never leave me
你永远不会离开我
The touch of your hand says
你温柔的触摸告诉我
You’ll catch me wherever I fall
无论我跌落何处,你都会抓住我
You say it best when you say nothing at all
一切尽在不言中
The smile on your face
你脸上的笑容
Let’s me know that you need me
让我知道你需要我
There’s a truth in your eyes
你真诚的眼神诉说着
Saying you’ll never leave me
你永远不会离开我
The touch of your hand says
你温柔的触摸告诉我
You’ll catch me wherever I fall
无论我跌落何处,你都会接住我
You say it best when you say nothing at all
一切尽在不言中